sky-net-eye.com - Ваш веб-справочник!
СМОЛОДУ : С : Толковый Словарь Даля
  • Английский язык
    Учебные материалы
  • Знаменитые высказывания
    Знаменитые цитаты
  • Русские Идиомы
    На английском
  • Справочники
    Online версии
    • Медицина
      Большая Медицинская  […]
    • Общеобразовательные
      • Энциклопедии
      • Cловари
        • Толковый Словарь Даля
          Предисловие Словарь  […]
          • А
          • Б
          • В
          • Г
          • Д
          • Е
          • Ж
          • З
          • И
          • Й
          • К
          • Л
          • М
          • Н
          • О
          • П
          • Р
          • С
          • Т
          • У
          • Ф
          • Х
          • Ц
          • Ч
          • Ш
          • Щ
          • Э
          • Ю
          • Я
          • Ы
          • Ъ
          • Ь
        • Обратный словарь русского языка
          Ьраволс йынтарбо :)  […]
  • Статьи
    Гостевые материалы
  • О сайте
    Общая информация
  • Поиск
    Как искать

СМОЛОДУ

СМОЛОДУ, см. смалу.
К разделу: С

Подписаться на: Домашняя страница сайта и общий фид

✉
Наши RSS-каналы
  • Показать все
Смотри также
СМАЛУ
СМАЛУ нареч. смальства, южн. смаличку или смолоду, с малых лет, сызмалу, сызмальства, с малолетства, с детства; с молодости, от самой юности. К чему смалу привык, тому под старость не учиться. […] www.sky-net-eye.com
Custom is a second nature
Привычка - вторая натура. Трясет козел бороду, так привык смолоду. www.sky-net-eye.com
ИЗМЛАДА
ИЗМЛАДА нареч. смолоду, с молодых лет; измала, сыздетства. www.sky-net-eye.com
ИЗМЕЧТАТЬ
ИЗМЕЧТАТЬ что, выдумать, придумать, изобрести, измыслить, вымыслить воображеньем. -ся, предаться вовсе мечтам, заниматься только игрою воображенья, бреднями. Начитавшись смолоду романов, измечталась, и не способна к жизни. www.sky-net-eye.com
Что нового
poke around
[poke around] или [poke about] {v.} 1. Выискивать что-л.; заглядывать во (или подо)  […]
The fat is in the fire
Жир уже в огне (т. е. дело уже сделано и уже ничем не поможешь). Ср.  […]
He who hesitates is lost
Кто колеблется, тот гибнет. Ср. Промедление смерти подобно.
He that will eat the kernel must crack the nut
Кто хочет есть орехи, тот должен их колоть. Ср. Не разгрызешь ореха -  […]
© 2006—2025 www.sky-net-eye.com